У каждого профайлера должен быть ЛИЧНЫЙ ВРАГ, решила ноосфера. Акция "Мастера профайлинга. Антагонисты", разбирайте маски! ● ● ● "Вон из Москвы!" - призывал когда-то классик. Мы говорим вам: "Срочно в Москву!". Новая акция от АМС, Москва, наши дни. Профайлеры вступают в борьбу со злом в далекой России. Участвуйте, читайте, зовите друзей!

Запрет на кириллицу снят: в заголовках тем теперь можно писать как хочется. Играем в Британии и по всему миру, пишем как нам удобно

Лето - горячая пора, посты, еще больше постов! А если есть вопросы, идеи, или нужна помощь АМС, обсуждалка здесь. Обратите внимание, рабочая тема по новому адресу, предыдущую мы - всё x)

до 4.04.25 святой отец на связи и ответит на все ваши вопросы! 5 вечеров с Francois Cure.

25.12.24. По 25 января 2025 для всех персонажей действует прием по акционному шаблону.

28.10.24 Небольшое ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ.

London. One more miracle

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » London. One more miracle » Hidden Messages » Welcome to London. Полезная информация для написания постов.


Welcome to London. Полезная информация для написания постов.

Сообщений 31 страница 47 из 47

1

Реализуем идею мисс Молли Хупер.
Предлагаю сюда добавлять информацию, которая поможет в написании грамотных постов. Копируем информацию и ниже ставим ссылку на нее.
Только ссылка не годится - со временем она может потерять актуальность.

В этой теме могут оставлять информацию все игроки

https://calendarin.net/old/weekday.php? … ;year=1855
день недели на определенную дату

0

31

Немного о повседневной жизни в Англии.

https://vk.com/wall235616617_1319

0

32

Военная карьера Джона Уотсона. Как на самом деле работают военные врачи Великобритании

http://sherlock-series.livejournal.com/816242.html

0

33

Ссылка от мистера Уиггинса.
Интерьер квартиры 221b

+

Отредактировано Irene Adler (2018-02-22 19:55:15)

0

34

Интересные замечания по поводу последнего сезона. Что-то притянуто за уши, а что-то можно использовать в игре

https://vivist2.diary.ru/p211592726.htm

0

35

Очень содержательная статья о жилье в Англии

https://sharla-tanka.livejournal.com/253030.html

+1

36

Здесь Mr. Joyce [по пробному посту]
мистер Джойс
Упоминает в своем пробном посте квартал Хейгейт.

Вот здесь о нем и не только, о других лондонских местах, лежащих вдали от туристических троп.
Заметка называется красноречиво: "Плохой Лондон"
https://varlamov.ru/998851.html

Отредактировано Irene Adler (2019-01-11 15:32:07)

0

37

Лондон: районы, метро, отели и цены

ЗдЕСЬ

+1

38

Про социальное жилье в Великобритании: здесь

+1

39

Для мистера Морана, и других военных нашего городка )))

Армейский жаргон разных стран. Великобритания

Погнали:
1) “boot” - новобранец, аналогично русскому «дух»;
2) “chair force” от “chair” (стул) и “air force” - сила стула -(военно-воздушные силы» (презрительно);
3) “go-fasters” (кроссовки) - на деле форменные ботинки десантных войск - названы так, поскольку значительно облегчают передвижение пешим ходом в горнохолмистой местности;
4) “corp” от “corporal” (капрал);
5) “whiz bang” (снаряд);
6) “locked and loaded” - в полном боевом настрое (изначально так говорили о заряженном оружии, готовом к боевому применению), аналогично русскому помирать - так с музыкой;
7) “to dog a watch” - нести службу в дозоре или в карауле, русский эквивалент - «тащить службу»;
8)“Blitzkrieg” - блицкриг, молниеносная война; слово было заимствовано из немецкого языка для обозначения не только тактики быстрой войны, но и динамичного и скоротечного наступления;
9) nothing to write home about” (нечто нестоящее, нецелесообразное, фигня полная) - фразеологическая единица, заимствованная в американский военный сленг из британского военного сленга;
10) “tommy gun” - автомат (от названия популярного в довоенное время пистолета-автомата Томпсона, широко используемого гангстерскими группировками).
11) brig rat - военнослужащий, неоднократно находившийся на гауптвахте, русский эквивалент - «залетчик»;
12) chow hound - человек с неумерным аппетитом, обжора, русский эквивалент - «нехват»;
13) chicken (цыпленок, курица) - полковник (название объясняется эмблемой в виде орла на погонах полковника, которую в шутку называют «курица», по этой же причине полковника могут называть “bird” или “full-bird”, а подполковника - “half-bird”);
14) kill hat, heavy hat - младший инструктор по строевой подготовке (в его обязанности входит поддержание жесткой дисциплины среди подчиненного ему личного состава, а также исполнение наказаний за различного рода проступки);
15) leafer - майор (от слова leaf - «листок», в виде которого выполнена эмблема на погонах майора);
16) leg - любой военнослужащий, проходящий службу не в десантных войсках или не имеющий парашютной подготовки (пренебрежительное прозвище, которым военнослужащие-десантники называют военнослужащих всех других родов войск), русский эквивалент - «сапог»;
17) apple polisher - подхалим, тот, кто выслуживается перед начальством
Основные источники:
https://cyberleninka.ru/article
https://warhead.su/tags

Нашла в вк

Отредактировано Irene Adler (2020-01-22 15:55:54)

0

40

Ссылка и текст от Джона

https://assets.publishing.service.gov.u … ussian.pdf

Поинтересовался для дела. Закон полее поздний по времени, что мы отыграваем. Но не думаю, что это принципиально.

[/hide]

0

41

Винсент поделился интересными роликами.
Акцент кокни и  эстуарный английский - отличия. Как я понимаю,  эстуарный более "правильный" и ближе к нормативу + немного кокни. Поправьте, кто разбирается в этом, я в общем-то дубок.

Estuary English

Упоминается здесь
Estuary English in 6 lessons


а это, собственно, кокни, "подмешанный" к эстуарному ))

И я уже минут сорок зависла на этих роликах :3

Там есть субтитры, жмите на колёсико.

Спасибо, Винс

0

42

Хороший ролик. Английский дом изнутри. Как я понимаю, это не Лондон, и все же

и вот еще


и еще

0

43

Напоследок. Английская деревня. Как я понимаю, это дорогая деревня, и как раз те места, где в нашем давнем викторианском квесте во флэшах происходили кровавые события. Интересно было взглянуть, ведь там есть и старые еще дома той эпохи

0

44

https://skyeng.ru/magazine/obed-eto-vse … nglijskom/
"шпаргалка", касающаяся время еды в течение дня - lunch и иже с ним.

0

45

История английских закрытых клубов. На мой взгляд, можно было сократить примерно на треть и дать информацию немного быстрее, тем не менее. Я многого не знала из того, что рассказывает автор ролика

0

46

Интересные подвижки в общественном мнении Великобритании. Возможно, это станет законом:

«Дать полицейским на передовой оружие, рекомендовало секретное расследование Скотланд-Ярда»: Лондонской полиции хотят раздать пистолеты для самозащиты от нападений с ножом.

«Внутренний отчёт, оказавшийся в распоряжении The Telegraph, рекомендовал рассмотреть возможность регулярного вооружения полицейских полуавтоматическими пистолетами, чтобы противостоять растущей угрозе их жизни.

На данный момент право на ношение оружия имеют лишь специально обученные сотрудники подразделений по огневой подготовке, которые привлекаются исключительно в самых опасных ситуациях. Их также используют для охраны мероприятий высокого уровня и нейтрализации особо опасных животных».

найдено в новостной ленте сегодня

0

47

В акцию "Мастера профайлинга" я добавила еще один, новый, роман серии Влады Ольховской "Мастера профайлинга".
Хронологически, напоминаю, это выглядит так:
«Холодное солнце»
«Цветы пустыни»
«Осеннее равноденствие»
«Дожить до весны»
«Источник света»
НОВАЯ КНИГА "Долгие северные ночи" (уже доступна на ЛитРес)
Даю ссылку на новый роман, заодно можно там же видеть и предыдущие
https://www.litres.ru/book/vlada-olhovs … d=27107353

0


Вы здесь » London. One more miracle » Hidden Messages » Welcome to London. Полезная информация для написания постов.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно