1. Имя персонажа
Lorentza Schiavone/ Лоренца Скьявоне
2. Возраст и дата рождения
29 лет, родилась 26 июля 1983 года в Неаполе, Италия.
3. Профессия/род занятий
Переводчица, начинающая бизнес-леди.
4. Биография
Родилась Лоренца в богатой неаполитанской семье. Ее отец, Марко Коста - владелец большого семейного бизнеса, в сферу которого входят виноградники, фабрика по выпуску уникальной парфюмерии по старинным неаполитанским рецептам, сеть кондитерских и ресторанов, недвижимость и пара антикварных лавок. Мать, Елена Коста - в прошлом топ-модель, оставившая подиум ради замужества, посвятила себя семье и воспитанию детей. За шесть лет брака супруги обзавелись выводком наследников: сын Алессио и три дочери- Винсенза, Кармела и Лоренца. Все четверо стали студентами Неаполитанского университета. Самая младшая из детей- Лоренца, с детства интересовалась историей, культурой и языками европейских стран, поэтому выбор ею филологического факультета не был случайным. Хорошее знание английского, французского и испанского языков Лоренца получила еще в колледже, а университет помог ей отшлифовать эти знания, придав им огранку.
На третьем курсе университета Лоренца устроилась гидом в одно из самых крупных турагентств Неаполя, что пошло только на пользу ее разговорному английскому и французскому. Лоренца так вдохновенно и поэтично рассказывала об истории и красотах любимого ею Неаполя чопорным англичанам и ветреным французам, что многие из них захотели побывать в этом благословенном городе не один раз, оставив хвалебные отзывы о своей юной переводчице, а самое главное- забронировав туры на следующий сезон.
По случаю окончания университета Марко Коста сделал Лоренце несколько подарков: одну из антикварных лавок (зная особый интерес дочери к искусству и истории) и новый ресторан. На открытии ресторана Лоренца познакомилась со своим будущим мужем Стефано Скьявоне. Родители Стефано и Лоренцы были совладельцами бизнеса, связанного с неаполитанской недвижимостью. Стефано влюбился в яркую брюнетку, красиво ухаживал за Лоренцей, он покорил молодую женщину своей страстью, и через пару месяцев пара объявила о помолвке, чем немало обрадовала оба семейства. Через месяц состоялась роскошная свадьба, и счастливый супруг перевез красавицу-жену на свою виллу под Неаполем. Первые месяцы Лоренца наслаждалась своим новым положением, но вскоре муж показал свой тяжелый нрав: ревнивый и подозрительный Стефано запер жену в четырех стенах. Для деятельной натуры Лоренцы это было невыносимо: привыкшая к определенной независимости и самостоятельности женщина стала всего лишь красивой игрушкой и забавой в руках мужа. Стефано взял в свое управление антикварную лавку и ресторан, принадлежавшие Лоренце ( он настоял, чтобы жена дала юридическое согласие на ведение ее бизнеса). Сеньор Скьявоне резко ограничил их выходы в свет, ревнуя супругу без всяких на то оснований: казалось бы, откуда было взяться комплексам у двухметрового красавца с бархатными карими глазами и белокурой копной волос? Однако, его нездоровое желание владеть Лоренцей единолично ( Стефано был против поездок супруги даже к родителям) послужило началом конца их отношений. Начались скандалы и ссоры. Ревновавший жену даже к фонарному столбу, Стефано с еще большим рвением возобновил свой надзор над Лоренцей, не позволяя ей практически ничего. Встречи с родителями стали настолько редки, что обеспокоенный этим Марко Коста несколько раз говорил с зятем на повышенных тонах, но увы- все разговоры оказались пустыми. Самое страшное произошло позже: Стефано приревновал жену на вечеринке к своему старому знакомому, который выразил свое восхищение супругой друга. Лоренца благосклонно приняла комплименты, что явно не понравилось Стефано. Молчавший всю вечеринку сеньор Скьявоне дал волю своему гневу дома, наверно он и сам не до конца понял, что на него нашло: было ли причиной дурное настроение или излишне выпитый алкоголь, но он вновь распустил руки, жестоко избив беременную жену. У Лоренцы начались роды на шестом месяце беременности, в результате которого она едва не умерла. Мальчик родился живым и промучился еще пару часов . Подобное потрясение было в жизни Лоренцы впервые. Не менее страшным стал вердикт докторов: вероятность новой беременности невелика. Сеньора Скьявоне возненавидела мужа, испытывая к нему моральное и физическое отвращение. После клиники она не вернулась на виллу, поселившись в доме своих родителей. Свекор навестил ее, уговаривая простить мужа и вернуться домой. В разговор вмешался Марко, который в резкой форме высказал отцу Стефано все, что он думает об его сыне. Анджело Скьявоне ( отец Стефано) выслушал все в мрачном молчании. На следующий день офис Марко Коста навестили адвокаты сеньора Скьявоне, с документами о намерении последнего выйти из совместного проекта. Расстроенный сеньор Коста понимал, что ему это грозит огромными финансовыми потерями, после некоторых раздумий позвонил сеньору Анждело. Сеньор Скьявоне ответил ему, что все зависит от благоразумия Лоренцы. Сеньора Скьявоне понимала, что от ее решения напрямую зависит благополучие горячее любимой семьи. Она дала согласие на встречу с мужем в присутствии адвокатов. Обрадованный Стефано согласился на все условия, выдвинутые супругой. Одним из них была договоренность, что в руки Лоренцы вновь переходит управление ее рестораном и антикварной лавкой. Лоренца вернулась на виллу, но при первой же интимной близости со Стефано она поняла, насколько он стал ей отвратителен. Прошло еще пара лет супружества, ставшего бесцветным и скучным. Отсутствие ребенка угнетало Лоренцу, а слухи о том, что у мужа появилась любовница, еще больше травмировали неаполитанку. Сеньора Скьявоне поклялась, что избавится от мужа любыми способами.
В одно из посещений своего ресторана Лоренца познакомилась с молодым мужчиной, который оказался французом, эффектным и загадочным. Судя по всему, Лоренца также произвела на него впечатление. Начался роман, стать бурным ему мешала уверенность Лоренцы, что Стефано наверняка приставил в ней соглядатаев. Через месяц знакомства сеньора Скьявоне рассказала Люку Рулену (а именно так звали ее любовника) о случившемся и о своем желании избавиться от мужа. Лоренца хотела бы уехать из Неаполя, из Италии, но понимала, что это решение коснется ее родных, жизнь которых сильно осложнит семейство Скьявоне. Выслушав Лоренцу, месье Рулен предложил избавиться от Стефано . Подобная мысль казалась настолько крамольной, что Лоренца испугалась. Ведь она прекрасно знала, что семья мужа имеет отношение к Каморре… Если со Стефано что-то случится и его родные начнут расследование по своим каналам- не снести головы ни самой Лоренце, ни ее семье! Через неделю Лоренца узнала об убийстве Стефано из выпуска экстренных новостей: комментатор что-то вещал о разборках между двумя враждующими семействами, о наемном убийце-снайпере ... Лоренце пришлось сыграть роль убитой горем вдовы, что далось с трудом. То, что ей это блестяще удалось, говорило искреннее сочувствие свекра и его клятвы, что вдова-невестка продолжает оставаться членом их семьи. После похорон Лоренца встретилась с любовником. Лежа в кровати, Люк сообщил любовнице, что убийство Стефано Скьявоне - дело его рук. Лоренца была напугана тем, что ее любовник оказался хладнокровным убийцей, и что она сама находится в опасности. От Люка Рулена в буквальном смысле зависела ее жизнь и спокойствие. Через неделю после похорон начали происходить громкие убийства: таким образом, Анждело Скьявоне мстил за смерть сына. Но если сеньор Скьявоне узнает, что убийцей его сына был любовник Лоренцы - семью Коста ждет жуткая расправа.
Через полгода после смерти мужа Лоренца решила уехать во Францию. Обрадованный Люк Рулен помог ей найти прекрасную квартирку, и Лоренца уже приобрела билет на рейс до Парижа, как вдруг отец предложил ей вариант намного лучше: его английский партнер по бизнесу хочет открыть в Лондоне итальянскую кондитерскую и магазинчик неаполитанской парфюмерии, и предлагает сеньору Коста стать компаньоном в этом прибыльном бизнесе. Хорошо поразмыслив, Лоренца согласилась. Объяснение с Люком было нелегким, но уже через неделю на ее имя сеньоры Скьявоне была куплена четырехкомнатная квартира с видом на Ридженс-канал в мини-районе Лондона с романтическим названием «Маленькая Венеция», находящемся в Кэдмене. Лучшего и придумать было нельзя - заняться семейным бизнесом и уехать из Неаполя, пребывание в котором стало тяготить сеньору Скьявоне.
5. Внешность
Очень красивая яркая брюнетка, женственная, грациозная и обольстительная. Черты лица тонкие, пухлые красивые губы ярко-розового цвета, миндалевидные орехово- зеленые глаза обрамлены длинными густыми ресницами, смуглую бархатную кожу оттеняет копна густых волос темно-каштанового цвета. Лоренца является обладательницей модельного роста 170 см и изумительной фигуры: у женщины длинные стройные ноги, тонкая талия и безупречной формы грудь. Походка легка и грациозна.
Любит стильную брендовую одежду, умеет ее носить. Любит дорогую косметику и драгоценности. Обладает секретами ухода за внешностью, умеет преподнести себя в лучшем виде, используя умелый макияж и прическу. Хороша даже в простеньких джинсах и ночной пижаме в цветочек.
На аватаре-Кейт Бекинсейл
6. Характер
Темпераментна и горяча- как любая южанка, выросшая под знойным неаполитанским солнцем. Нежна и ласкова- как волны Тирренского моря. Умна, хитра, но вместе с тем добра и великодушна. Умеет скрывать свои истинные желания от окружающих, даже самых близких людей. Католичка, часто посещает церковь.
Знает себе цену, умеет добиваться поставленных целей. После неудачного брака, и особенно после "развода" стала предельно осторожной, людям не доверяет. Знает, что производит на противоположный пол сильное впечатление, но не собирается использовать это. Смерть ребенка ее ожесточила, может быть крайне жестокой и циничной. С Лоренцей очень непросто, на нее трудно произвести впечатление. Больше не хочет пускать в свою жизнь никого, может быть сделав исключение только для одного французского майора.
7. Навыки, умения
Прекрасная хозяйка, умеет со вкусом оформить интерьер квартиры или дома. Очень любит комнатные растения и аквариумных рыбок, умело за ними ухаживает. Любит готовить, фирменные блюда Лоренцы - неаполитанское рагу и пирог "Наполи" с заварным кремом и ягодами. Знает несколько европейских языков. Разбирается в антиквариате и драгоценностях. Модница, знает много секретов, с помощью которых любая женщина может стать неотразимой. Неплохо водит машину, но в Лондоне придется привыкать к правостороннему движению.
8. Дополнительно
9. Связь с вами
Comtesse2013@ya.ru
10. Пробный пост
До открытия маленького парфюмерного магазинчика с романтическим названием «Rosa Napoli» оставалось всего два дня. Помещение было отделано со вкусом и сияло чистотой, еще пахло краской и деревом, но стильные полки и витрины из красного дерева с золотой инкрустацией уже были расставлены вдоль стен, выкрашенных в нежный абрикосовый свет. Большие кадки с тропическими юкками украсили проем между двумя огромными окнами-витринами с римскими жалюзями оливкового цвета.
Лоренца помогала двум продавщицам распаковывать коробки и расставлять по полкам фирменные фаянсовые баночки и флаконы салатового цвета с крышечками контрастного темно-шоколадного цвета. Скрабы, притирания, бальзамы для волос и для тела, мыло в шариках и бутылочках, шампуни и кремы, лосьоны и тоники были изготовлены по старинным неаполитанским рецептам на основе оливкового масла и трав и цветов, растущих только в окрестностях Неаполя. Вся эта роскошь производилась на фабрике ее отца и пользовалась огромным спросом не только в Неаполе, но и в Риме. Сеньора Скьявоне надеялась, что и англичанки оценят всю прелесть щедрой южной природы Италии.
Лоренца еще раз оценивающе осмотрела витрины, дав распоряжение девушкам , как и куда расставить товар и прошла в маленький кабинет с небольшим столом и кондиционером. Не успела женщина погрузиться в товарные накладные и сертификаты, как в кабинет вошли двое мужчин. Такая бесцеремонность удивила Лоренцу, она попыталась объяснить им, что магазин откроется только через два дня, но один из них ( видимо- старший) прервал ее:
- Послушай, детка! Твой магазин может вообще не открыться ни через два дня, ни через две недели- если мы сейчас не договоримся! Мы не хотим обижать такую красотку, да еще и иностранку. Понятно, что ты не посвящена в наши законы, но ты ведь в своей Италии прекрасно знала, что любой бизнес платит за спокойное существование. Ты понимаешь, детка- о чем я? Судя по ремонту и витринам, у тебя есть деньги, поэтому нет нужды давать время для раскрутки твоей лавочки. 300 фунтов в неделю для начала, а если дело пойдет в гору- мы пересмотрим тариф. Не расстраивайся , красотка, это не такие большие деньги за покой! Никто другой за километр не подойдет к твоему уютному гнездышку!
Лоренца сначала опешила от этих слов, но будучи умной женщиной , постаралась сохранить спокойствие. Да, в Неаполе ей не приходилось сталкиваться с подобным, семейство ее покойного мужа крышевало подобные магазинчики, кафе и ресторанчики. К ее ресторану и антикварной лавке никто не приближался под страхом смерти, зная- к какой семье относится Лоренца. Здесь же в Лондоне фамилия Скьявоне не значила ничего! И Лоренца понимала, что ей придется принять правила этих ребят. Ее ответ наверняка ошарашил гостей. Мило улыбнувшись, Лоренца открыла сейф и отсчитав три тысячи фунтов, протянула мужчине:
- Я готова для начала платить 500 фунтов, сеньоры. Надеюсь, что этот магазинчик скоро будет пользоваться популярностью и вы мне в этом поможете лучше любой рекламы, не правда ли? Ведь теперь вы и сами заинтересованы, чтобы покупатели из ближайших кварталов несли сюда свои деньги! Мне очень хочется, чтобы англичанки оценили уникальность неаполитанской косметики, их кожа и волосы стали такими же бархатными и блестящими, как у моих красавиц-землячек. У вас есть жены и подруги, сеньоры? Пусть приходят на открытие и я покажу им самое лучшее, чем пользуюсь сама. 30% скидки от суммы покупки будет достаточно?
Откашлявшись, старший из посетителей произнес:
- Не ожидал, сеньора Лоренца, что буду иметь дело с умной женщиной! Вы не только красивы, но и щедры. Простите за фамильярность, которую я позволил себе. Вы можете быть спокойны, никто не посмеет нарушить Ваше спокойствие и спокойствие Ваших сотрудников, сеньора. Вот Вам мой телефон, звоните в любое время дня и ночи.
Он сделал знак своему спутнику и они удалились, вежливо попрощавшись с хозяйкой магазинчика с красивым названием «Неаполитанская роза».
Отредактировано Lorentza Schiavone (2014-02-21 20:54:47)