1. Имя персонажа
- Mary Elizabeth Morstan;
- Мэри Элизабет Морстен.
2. Возраст и дата рождения
- 28.03.1976;
- 37 y.o.
3. Профессия/род занятий
- Медсестра, работает секретаршей в приемной больницы (у Джона Уотсона).
4. Биография
- На календарном листке – двадцать восьмое марта. В воздухе, порывами легкого ветерка врывавшегося в приоткрытое окно, едва ли чувствовалось приближение долгожданной весны, но жители Эдинбурга давно привыкли к подобным погодным условиям. Именно в этот день и родилась Мэри, первая и единственная дочь четы Морстенов.
- Первое жизненное испытание пришлось на её долю в довольно ранние годы. Оба родителя один за другим ушли в мир иной: сначала при неизвестных обстоятельствах погиб отец, но сильнее всего Мэри перенесла смерть горячо любимой матери, впрочем, все же успевшей обеспечить своей дочери более-менее нормальное будущее.
- Вся юность мисс Морстен провела в эдинбургском частном пансионе, который та закончила в семнадцатилетнем возрасте. Однако сердце её все еще отягощали воспоминания о матери и отце, поэтому решение перебраться на жительство в столицу Англии стало спонтанным, казавшимся девушке решением всех её насущных проблем. С дальними родственниками по матери связи она не поддерживала, опираясь исключительно на собственные силы.
- В поисках работы и подходящего жилья для себя в девяносто четвертом году мисс Морстен неожиданно получает странное письмо, которое та сначала приняла за чью-то странную, а может, и злую шутку. Совершенно неожиданно для себя, как, впрочем, и для окружающих девушка стала обладательницей большого состояния, завещанного ей неким мужчиной, судя по информации из письма, близким знакомым её родителя.
- К несчастью самой Мэри, весть о её так называемом состоянии быстро расползалась между жителями одного из тихих районов туманного Лондона. Однако же, как она и надеялась, большого фурора, а так же возможных нежелательных последствий, это не произвело. Поднакопив денег, девушка сняла комнату у любезной леди преклонного возраста.
- Вскоре её жизнь начала стремительно меняться – от настойчивых поклонников, настырно желавших познакомиться с ошарашенной девушкой поближе, было почти не избавиться. Пережив несколько неудачных и окончившихся полным провалом попыток завести серьезные отношения, мисс Морстен, наконец, решает поступить в колледж, по её мнению, более всего подходящий для возможных перспектив в будущем. Выбор её пал на Королевский колледж медсестринского дела.
- В двухтысячном году Мэри исполнилось двадцать четыре, тогда же она закончила обучение и устроилась на работу в одну из городских лечебниц. В это же время девушка съехала от своей хозяйки и смогла позволить себе снять собственную квартиру. Продвижения в карьере мисс Морстен не наблюдалось, впрочем, она не обращала на это внимания и не оставляла попыток построить семью и обеспечить себе будущее.
- В течении последующих десяти лет Мэри несколько раз меняла место работы, нигде особо не задерживаясь больше, чем на два года. Окончательно обжившись в новом доме и, наконец, бросив свои безрезультатные попытки завести новые отношения, Мэри Морстен попробовала себя в новой должности в приемной очередной больницы.
- В мае 2012 года, познакомившись с Джоном Уотсоном, женщина принимает его ухаживания. Через некоторое время мужчина переселяется к ней.
5. Внешность
Amanda Abbington
Среднестатистическая английская леди, не без своеобразного шарма и должного очарования. Коротко остриженная блондинка, она ничем особо не примечательна.
Обладательница среднего роста (однако, при удобном случае Мэри с легкостью исправляет сей дефект туфлями, зачастую однотонными, на каблуке допустимой высоты) и хрупкого телосложения.
Тонкие губы довольно часто складываются в улыбку, открытую и искреннюю, ибо в силу своего характера Мэри привыкла улыбаться и всячески выражать свое отношение к тому или иному вопросу именно с улыбчивым выражением лица. Четкие скулы, благодаря которым во время смеха на щеках женщины появляются ямочки, только подчеркивают её черты.
Иногда кажется, когда Морстен искренне радуется, её чувства отражаются в голубых глазах миндалевидной формы. Изредка в зрачках появляются искорки - и тут же исчезают. Ресницы у нее недлинные, густые и темные. Изредка они придают лицу женщины какую-то таинственность.
Мэри отнюдь не любит ярких цветов в одежде, всегда выбирает нейтральную, но сочетающуюся между собой расцветку, даже если собирается на какое-либо торжество, поэтому практически не выделяется из многомилионной толпы лондонцев и многочисленных столичных визитеров.
Вне рабочего кабинета (проще говоря – в свободное время) предпочитает легкую и удобную одежду свободного покроя.
6. Характер
- Человек никогда не стоит на месте. Не так много людей на свете, способных застыть во времени и не меняться. Все течет, все изменяется; одни люди уходят из жизни, другие становятся на их место. Меняются декорации и все это оставляет на каждом человеке какой-то свой, особенный след. Мэри тоже изменилась, пожалуй, даже не замечая перемен в собственном характере, в мировоззрении, в отношении к людям, что окружали её, и даже к самым незначительным мелочам, неожиданно появляющимся на её жизненном пути.
С детских лет она всегда отличалась самостоятельностью. Обладающая сильной интуицией, Мэри без труда способна прочувствовать обстановку вокруг нее и прийти к определенным выводам, и не удивительно, если те окажутся где-то недалеко от истины. Довольно взвешенно подходит к совершению тех или иных поступков, ибо отчетливо понимает, что от её действий зависит судьба её родных и близких. Имеет хорошее самообладание, столь нужное в работе с очередными больными посетителями. Если бы кто-нибудь задел её за живое, женщина не стала бы долго помнить об этом, в её правилах легко прощать обиды. Но разумеется, подобное отношение имеет свой предел. Несмотря на внешнюю хрупкость, она обладает вполне твердым характером и силой воли, которую и проявляет время от времени, если это необходимо. Впрочем, стоит отметить и толику упрямства, изредка проскальзывающую в её повадках. Мэри отлично знает, чего хочет, и способна приложить множество усилий на достижение желаемого.
Ко всем неприятностям мисс Морстен относится с юмором, в любой ситуации всегда старается найти положительные моменты. Придерживаясь мнения, что не бывает безвыходных ситуаций, способна проявлять искреннее сострадание и располагать к себе людей. После общения с нею те часто уходят с улыбкой, даже если после этого остаток дня женщина проводит в абсолютной тишине и покое, поделившись с человеком положительной энергетикой и посвятив себя ему без остатка.
Казалось бы, ничто не укроется от её светлых глаз, но порой Мэри наивна подобно маленькому ребенку. С необыкновенным рвением стремится ко всему новому и необычному, желание идти вперед и вести за собой дорогих ей людей прямо-таки переполняет женщину.
Крепкий горький кофе по утрам - одна из самых устоявшихся привычек. Следуя лондонским традициям, любит чаи различных сортов, виноград и домашнюю выпечку. Верит в случайности и знаки судьбы, такие как упавшая со стола и раскрывшаяся на какой-либо странице книга, а забытый дома плащ, за которым приходится возвращаться — верный признак того, что идти никуда вообще не стоит. При этом не склонна к предрассудкам, так, чёрная кошка, перебегающая дорогу, не предвещает несчастий, это всего лишь значит, что животное куда-то идёт.
8. Дополнительно
- Слегка близорука.
- Обожает домашнюю кухню, поэтому предпочитает проводить выходные дни именно дома, за очередной готовкой. Чаще всего занимается выпечкой, порой импровизируя.
9. Связь с вами
- 615108724.
10. Пробный пост
Солнечное утро — это время тихой радости. Эти часы — не для спешки, не для суеты. Утро — время неторопливых, глубоких, золотых мыслей.
Легкий, едва ощутимый ветерок колыхал стопку свежеотпечатанных листков - отчетов о проделанной работе, являющихся своеобразной ежемесячной данью начальнику, и обязанность вести их входила непосредственно в обязанности приёмной секретарши в одной из лондонских городских больниц.
Было около начала восьмого. Женщина перевела взгляд на стрелки механических часов, которые были её собственной маленькой прихотью на рабочем столе, дабы убедиться, что еще чуть меньше часа длинные, прохладные коридоры с расположенными то здесь, то там дверьми во врачебные кабинеты будут погружены в тишину и оставаться пустынными.
Лондон тихо досыпал.
Впрочем, вскоре все изменится. Выйдя ранним утром из входного дверного проема на тротуар, у каждого была возможность все-таки встретить несколько ранних пташек вроде Мэри, любившей этот период дня больше всего остального. Даже в вечерних сумерках, когда на небе одна за другой ярко загораются звезды, а в душе властвует долгожданный покой, она ощущала себя не так благодатно, как ранним утром. Едва над Темзой развеется предрассветный туман, а из-за острой башенки Биг-Бена начнут выглядывать яркие солнечные лучи, окончательно рассеивающие утреннюю дымку, тогда же вместе с ними покидали свои дома и жители столицы, стремительно бежали по своим делам; заводились громко урчащие моторы машин, открывались многочисленные ларьки и закусочные. Именно так оживал Лондон, прозванный «городом туманов», и по случаю, это прозвище вполне оправдывало себя: стоило только выйти в подобную погоду из дома, как чувство ориентира в пространстве мгновенно притуплялось, и, пожалуй, только коренной житель этого города был способен не потеряться в таинственной дымке.
Отточенным, почти привычным движением руки женщина включила электрический чайник, после чего тот тихонько загудел, нарушив было устоявшееся в приёмном помещении безмолвие.
Поддавшись неожиданному порыву, Морстен поднялась с кресла и, слегка поправив на плечах ворсистую шаль, неторопливо приблизилась к приоткрытому окну и рукой немного отодвинула в сторону жалюзи, пластинки которого изрядно подрагивали от новых порывов сквозного воздуха.
Взгляд голубых глаз бегло пробежался по проезжей части, после - по искусно вырезанному барельефу противоположного здания, которому наверняка не одна сотня лет; выхватил из множества зданий зеленеющие кроны высоких и стройных деревьев, расположенных в ряд в аллее неподалеку, и остановился на солнечных бликах, отражавшихся на видимом отсюда краешке речной глади.
Опустив руку на оконную створку, Мэри едва заметно поежилась и было собралась прикрыть окно, однако внезапно она замерла, очевидно, выхватив взглядом в немногочисленной толпе людей у подножья здания один-единственный знакомый силуэт.
- Вы сегодня рано, мистер Уотсон, - промелькнуло в голове у женщины, и она улыбнулась.
Возможно, в этом был виновата утренняя прохлада, а может, и что-то еще, но по телу Морстен внезапно побежали мурашки, а сердце её зачастило свои удары. Почувствовав, как к щекам приливает кровь, она все-таки негромко захлопнула оконные створки и вернулась к своему рабочему месту.
Уотсон был личностью неординарной, ему были присущи качества, разительно отличающие мужчину от других. Почти полгода назад он внезапно появился в приемной, и на плечах его поблескивал голубоватый в свете неярких ламп снежок. Мэри же, вешающая в тот момент праздничную мишуру, казалось бы, не обратила на него никакого внимания, полностью погруженная в мысли, однако возникший прямо перед ней мужчина стал для нее полной неожиданностью.
- Я могу вам помочь? - выдохнув, любезно спросила она, однако в этот же самый момент руки её безотчетно комкали в руках бумажный пакет. Одного её взгляда на этого джентльмена, его загадочно переливающиеся глаза, на суженные в каком-то ощутимом напряжении губы, хватило, чтобы выбить женщину из колеи.
- Не подскажете ли вы, как пройти до здешнего административного корпуса?
- Д-да, разумеется, - попытавшись избавиться от неожиданно охватившего её волнения, проговорила Мэри. Выйдя из-за стола и сделав несколько шагов в сторону мужчины, она опустила ладонь ему на плечо, прежде смахнув с него снег, а другой рукой указала в конец одного из коридоров, своеобразно разветвленных в самом конце.
- Отсюда идите прямо, а затем - сразу направо. Странная улыбка не желала покидать её лица, впрочем, Морстен совсем не противилась этому. Ни секунды не задерживаясь дольше, Уотсон тогда негромко поблагодарил её и, провожаемый неотрывным взглядом, двинулся вперед и вскоре исчез.
Еще несколько мгновений оставаясь в бездействии и покусывая губу, Мэри всячески пыталась восстановить контроль над внезапно разбушевавшимися внутри чувствами.От воспоминаний её отвлек незаслуженно забытый женщиной и громко фыркающий чайник. Поспешно выключив прибор, почти в эту же секунду она услышала раздающиеся из глубины коридора негромкие шаги. Через полминуты в проеме оказался Джон Уотсон, и было в нем что-то такое, отчего нельзя было отвести взгляда. Что-то, затронувшее и саму женщину, и в частности - пустой, почти невидящий взгляд теплых глаз, казавшихся остекленевшими.
- Доброго утра, сэр, - вырвалось у неё, и в собственном голосе Морстен почувствовала неожиданную робость. Проснувшиеся от воспоминаний эмоции в её душе мгновенно улеглись, однако бесстрастное выражение лица испортила широкая, такая же, как и полгода назад, улыбка.
Отредактировано Mary Morstan (2014-01-09 09:11:51)