25.12.24. По 25 января 2025 для всех персонажей действует прием по акционному шаблону.

28.10.24 Небольшое ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ.

London. One more miracle

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » London. One more miracle » Old CV » Молли Хупер, девушка со скальпелем


Молли Хупер, девушка со скальпелем

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

1. Имя персонажа
Molly Hooper/Молли Хупер

2. Возраст и дата рождения
36 лет. Родилась 18 июля 1977 года.

3. Профессия/род занятий
Патологоанатом в госпитале Святого Варфоломея.

4. Биография
Молли - дочь двух медиков. Отец был хирургом, мать – сестрой в отделении реанимации. Супруги Хупер очень ответственно относились ко всему, что делали. Потому к рождению ребенка готовились долго. Молли оказалась поздним ребенком.  Однако миссис Хупер скончалась, когда Молли было шесть лет, оставив дочке на память запах духов, разрез глаз и любовь к джемперам василькового цвета. И не успев применить на практике все то, о чем так много читала и мечтала.
Мистер Хупер воспитывал дочь в духе свободы (разрешено все, что не запрещено), прививал любовь к искусству (каждое воскресенье – поход  в музей или же посещение лекции).
В детстве Молли была довольно неуклюжей. Регулярно спотыкалась о пороги, путалась в собственных ногах, поскальзывалась. Из-за этого она получила прозвище «Молли-расквашенный-нос». Узнав о том, что дочь дразнят, мистер Хупер взял зареванную девочку за руку и отвел в балетную школу. Танцевать Молли не научилась. Занятия принесли море слез и разочарований, но с ходьбой проблем у девочки поубавилось. А еще Молли поняла простую истину: есть проблема – пойди и сделай что-то, чтобы эту проблему решить. Желательно, сама.
Когда пришло время выбирать профессию, у Молли случился первый и, кажется, единственный, скандал с отцом. Юная Хупер хотела идти по стопам родителей. Мистер Хупер настаивал на том, что Молли должна выбрать иную стезю. Ведь он считал, что желание Молли посвятить себя медицине основывается на слепом копировании, душевной лени и попытке пройти по пути наименьшего сопротивления. Но Молли удалось настоять на своем. Просидев три дня в своей спальне, она сочинила обстоятельную речь, в которой четко и по пунктам объясняла, почему медицина - именно то, что ей необходимо для того чтобы гармонично развиваться. Речь была зачитана на субботнем ужине и имела успех. 
Пройдя обучение, она пришла устраиваться в Бартс. Переминаясь с ноги на ногу и сжимая в подрагивающих руках файл с резюме, Молли попросилась на внезапно освободившееся место в морге. Когда ей предложили места в хирургическом и реанимационном отделениях, Молли решительно отказалась, аргументировав это тем, что хочет учиться на своих ошибках. А в морге эти ошибки совершать не так опасно.
Пять лет назад мистер Хупер умер, попав в аварию. Молли было бы легче пережить расставание с отцом, если бы весь госпиталь не выражал соболезнования в течение двух лет. Не раз и не два Молли приходилось утирать слезы мягкосердечных медсестер, которые так сочувствовали «маленькой миленькой Молли, которая осталась совсем сама».
Чтобы в довольно большой квартире не было так пусто, Молли завела кота. Сэр Тобиас, огромный вальяжный серый кот, стал другом и соучастником.  Молли, которая как никто умеет радоваться мелочам, первое время почти украдкой приходила в гостиную вечерами, включала очередной фильм из обширной коллекции отца, заворачивалась в плед, и смотрела кино почти до утра. Порой она засыпала прямо там, на диване. А проснувшись, испытывала чувство вины. Но Тоби поднимал голову и настолько презрительно смотрел на сокрушенно вздыхающую Молли, что Молли моментально одергивала себя: «Теперь мне это можно».
Кстати, с этой фразы все и началось. «Теперь мне это можно» - подумала про себя Молли, поднимая глаза на нового посетителя морга и стараясь изобразить улыбку поуверенней. Пока мистер Хупер был жив, Молли не приходило в голову, что можно завести серьезные отношения. Но после того как мисс Хупер завела кота, и осознала что справляется с такой ответственностью, она задумалась о том, что, возможно, отношения с мужчинами не точно так же не такая сложная штука, как кажется на первый взгляд. «Теперь мне это можно» - думала Молли и улыбалась, глядя снизу вверх, на довольно высокого темноволосого молодого мужчину.  Мужчина окинул её взглядом и произнес: «Теперь можно и попрактиковаться». Звали его Шерлоком Холмсом. И он оказался той проблемой, которую Молли так и не смогла решить.

5. Внешность
Louise Brealey

6. Характер
Молли выглядит неуверенной в себе, зажатой, несколько нестабильной в эмоциональном плане. По сути, так оно и есть. И этому есть простое объяснение. Молли пугают человеческие эмоции. Она боится неправильно понять людей и то, что они говорят. Она тянется к тем, чьё отношение к ней стабильно и понятно. Рядом с ними она может вести себя непринужденно.
Её собственная душа – тихое и спокойное озеро. Какие черти водятся в нем – не известно никому, даже самой Молли. И для того, чтобы взволновать прозрачные воды, нужна буря, нужен сильнейший ветер. Молли влюбляется в тех, кто приносит бурю. Тех, кто заставляет её волноваться из-за тех чувств, которые она сама испытывает, когда буря приходит. Молли может очень долго копаться в чувствах, разгадывать загадки и разбирать запутанные ходы мысли. Искать аналогии с теми историями, о которых она читала или смотрела кино. И когда она разберется во всем, она будет знать, как поступить с проблемой.
У Молли довольно тихий голос. Она редко повышает его. Но когда это случается – её слушают. Возможно, просто от удивления. А возможно и от того, что в такие моменты Молли говорит о тех вещах, в которых более чем уверена.
Молли хороший специалист. Она прекрасно разбирается в том деле, которым занимается. Она внимательна и въедлива, если можно так сказать о девушке. Так же как она копается в чувствах, она может копаться в любом вопросе. Хотя, скорее, это из-за общей дотошности, она так долго разбирается в душевных порывах. Ей не раз предлагали заняться чем-то более интересным, чем работа в морге. Но сначала Молли считала, что ей не хватает теоретической подготовки, а потом ей стало не до переходов на новое место.

7. Навыки, умения
Во-первых, Молли обладает всеми необходимыми любознательному и опытному медику навыками и умениями.
Во-вторых, Молли очень любит кино. Она пересмотрела сотни фильмов. Дома, в кинотеатрах, на фестивалях. Она наслаждается красотой каждого отдельного кадра и умеет определять, у какой школы учился монтажер, собравший ту или иную сцену. Она любит разглядывать костюмы полюбившихся ей персонажей и отмечать то, как художник подобрал тот или иной цвет для важного момента. Раньше Молли просто смотрела и наслаждалась. Теперь – старается замечать и анализировать… Но никогда никому об этом не расскажет.
А еще Молли умеет воскрешать умершие автомобили. Знаете, так бывает машина только-только прошла ТО и все необходимые процедуры, но глохнет, хоть ты тресни? У Молли такое бывает регулярно. И знаете, что она делает в такой ситуации? Она «трескает». Молли не слишком хорошо разбирается в технике, но стоит ей постучать по рулю, подергать провода и шланги под капотом, заглянуть под колеса и авто оживает. Об этом она не рассказывает совсем-совсем никому. Боится спугнуть «волшебство».

8. Дополнительно
---

9. Связь с вами
icq: 576080846

10. Пробный пост
Будет, когда мастера назначат партнера для пробного отыгрыша и дадут тему.

Отредактировано Molly Hooper (2014-01-21 23:24:32)

0

2

Приветствую Вас, мисс Хупер.

Прежде всего, хочу поблагодарить Вас за практически полное отсутствие орфографических и пунктуационных ошибок в анкете. 

малюсенькая придирка

Она боится не правильно понять людей и то, что они говорят.
Здесь контекст фразы подсказывает нам, что "неправильно" нужно писать слитно. Понять (как?) неправильно. Одно слово. Если бы было, допустим : «Понять не правильно, а ложно», тогда раздельно.

По содержанию в целом анкета лично у меня так же не вызывает особых нареканий. Есть некоторые замечания, возможно, у Вас будут свои аргументы в ответ на них. Их тоже можно обсудить.
Итак.

Потому к рождению ребенка готовились долго. Молли оказалась поздним ребенком.
Информация в двух фразах повторяется. Если достойные супруги Хупер долго готовились к рождению ребенка, понятно, что Молли родилась поздно.

Однако миссис Хупер скончалась, когда Молли было шесть лет, оставив дочке на память запах духов, разрез глаз и любовь к джемперам василькового цвета.
Я бы убрала здесь слово «однако», оно имеет значение «несмотря на это», т.е. противопоставляет данную информацию предыдущей, чего я по смыслу Вашей анкеты не наблюдаю.
Далее. Разрез глаз-понятно. Запах духов – да. Но вот джемперов василькового цвета на мисс Хупер в фильме я не могу припомнить. Может быть, я пропустила этот момент, подскажите, где смотреть.

или же посещение лекции
Эм, сразу приходят на ум лекции о международном положении времен СССР. Может, выставка, спектакль, хороший фильм ?
Узнав о том, что дочь дразнят, мистер Хупер взял зареванную дочь
Сами видите, верно?

Танцевать Молли не научилась. Занятия принесли море слез и разочарований, но с ходьбой проблем у девочки поубавилось. А еще Молли поняла простую истину: есть проблема – пойди и сделай что-то, чтобы эту проблему решить. Желательно, сама.
Тут есть две мысли:
1. Молли так и не научилась танцевать.
2. Молли поняла, что все проблемы может решить только она сама.
Они по смыслу не должны быть связаны, а у Вас связаны тем самым союзом «а» в начале предложения.

Вообще обратите внимание, у Вас часто встречается этот союз именно в начале предложения. Он придает красочность речи, не спорю, но иной раз мешает восприятию.

по секрету :)

я сама люблю ставить союз «а» в начале предложения, потом заменяю изобилие разнообразием. Так что я понимаю Вас.

Когда пришло время выбирать профессию, у Молли случился первый и, кажется, единственный, скандал с отцом. Юная Хупер хотела идти по стопам родителей. Мистер Хупер настаивал на том, что Молли должна выбрать иную стезю.
Добавьте, пожалуйста, обоснование, почему отец – медик, который был женат на женщине – медике, противился желанию дочери пойти по стопам обоих. Не совсем понятно.

она пришла устраиваться
Придирка, конечно, с моей стороны, но мне в этой фразе слышится что - то русское, родное
не совсем английское. Может быть, написать просто «она переступила порог Бартса, сжимая в руках  резюме»

приходилось утирать слезы мягкосердечных сестер
Медицинских? Молли же была единственным ребенком, как я понимаю.
Думаю, малышке Молли мог сочувствовать весь медперсонал Бартса, а не только его медсестры.
Может быть «утирать слезы мягкосердечных коллег»?

1.Молли выглядит неуверенной в себе, зажатой, несколько нестабильной в эмоциональном плане. По сути, так оно и есть. И этому есть простое объяснение. 2.Молли пугают человеческие эмоции. 3.Она боится не правильно понять людей и то, что они говорят. 4.Она тянется к тем, чьё отношение к ней стабильно и понятно. Рядом с ними она может вести себя непринужденно.
Еще немного попридираюсь. Смотрите, что мы с Вами видим здесь.
1. Молли неуверенна в себе. Одна мысль.
2. Молли пугают человеческие эмоции. Сама боится их проявлять? Не может быть, несколькими строчками выше она улыбалась мистеру Холмсу. Может быть «пугают слишком эмоциональные люди»? она боится резкого проявления чужих эмоций? Еще одна мысль.
3. Она боится, что плохо разбирается в людях. Третья мысль.
4. Она тянется только к тем людям, чье отношение к ней может предсказать. Четвертая мысль. Да, возможно, так. Но самая большая привязанность в ее жизни – Шерлок Холмс, вряд ли она до конца понимает, как он к ней относится, и тем не менее, тянется к нему, как ни к кому другому. Четвертая мысль.
Вы же сами подтверждаете дальше, смотрите «Молли влюбляется в тех, кто приносит бурю»  :rolleyes:

1.Так же как она копается в чувствах, она может копаться в любом вопросе. Хотя, скорее, это из-за общей дотошности, она так долго разбирается в душевных порывах. 2. Ей не раз предлагали заняться чем-то более интересным, чем работа в морге.
Я тут тоже вижу 2 разные мысли, они вроде по тексту стоят рядом, но я не улавливаю, есть ли связь.
Вы можете оставить стилистические особенности как есть, вы имеете авторское право. Циферки и комментарии к ним – исключительно мое ИМХО в данном случае в качестве читателя.

Расширьте, пожалуйста, навыки и умения. Кроме профессиональных, у нее могут быть какое угодно хобби или может быть, она умеет делать сальто на паркете. Я не знаю, что умеет Ваша Молли.

0

3

p.s. Мне понравилось, что анкета написана с юмором.

0

4

Спасибо за пристальное внимание к моей анкете (:

Лишний пробел в слове "неправильно" я убрала.

Теперь по замечаниям. Надеюсь, вы не будете против, если я их пронумерую. Так будет проще учесть все.
1. "Информация в двух фразах повторяется. Если достойные супруги Хупер долго готовились к рождению ребенка, понятно, что Молли родилась поздно"
На самом деле, к рождению ребенка можно готовиться с 16 лет. И самая тщательная подготовка (лет 10, положим) не приведет к тому, чтобы ребенок оказался "поздним" (: С другой стороны, мне бы хотелось передавать характер персонажа не только с помощью прямых описаний, но и через стилистику. Мне кажется, Молли могла бы уточнять свои слова. Неуверенные и сомневающиеся в своих коммуникативных способностях люди часто так делают. Потому, если правилами не возбраняется, я оставлю это место в том виде, в котором оно есть.

2. "Я бы убрала здесь слово «однако», оно имеет значение «несмотря на это», т.е. противопоставляет данную информацию предыдущей, чего я по смыслу Вашей анкеты не наблюдаю"
Добавила предложение. Надеюсь, теперь станет понятно, почему там стоит "однако".

3. "Но вот джемперов василькового цвета на мисс Хупер в фильме я не могу припомнить. Может быть, я пропустила этот момент, подскажите, где смотреть"
Кота Тоби и отца Молли мы тоже не видим в сериале, но веря информационным ресурсам, учитываем их существование. Это раз. Второе: я очень люблю маринованных гребешков, но не ем их каждый день. Более того, я не ем их на работе и не несу их на чужие свадьбы. От того, что я не делаю этого, моя любовь к ним не исчезает. Я думаю, вполне ясно к чему я веду. Правда? (:

4. "Эм, сразу приходят на ум лекции о международном положении времен СССР. Может, выставка, спектакль, хороший фильм?"
Лекции в СССР и лекции в Британии - две очень разные вещи. Открытые лекции в хорошем университете, от именитого профессора – крайне занимательная вещь. Их даже в записи читать увлекательно. А уж слушать в форме диалога лектор - слушатели – тем более (:
Я думаю, суровый хирург мог бы водить маленькую дочь на подобные лекции. Да, совсем маленький ребенок мало что поймет. Но, простите, отцы-одиночки, особенно, если это консервативные британские хирурги, могут совершать небольшие промахи (:

5. «Узнав о том, что дочь дразнят, мистер Хупер взял зареванную дочь…
Сами видите, верно?»
Спасибо большое, убрала повторение.

6. «Тут есть две мысли:
1. Молли так и не научилась танцевать.
2. Молли поняла, что все проблемы может решить только она сама.
Они по смыслу не должны быть связаны»
Почему же не должны быть? Одно и то же действие привело к двум последствиям. Я вижу причинно-следственную связь между действием и последствиями. А еще я вижу связь между последствиями в том, что они произошли от одного и того же действия (:

7. «Добавьте, пожалуйста, обоснование, почему отец – медик, который был женат на женщине – медике, противился желанию дочери пойти по стопам обоих. Не совсем понятно.»
Добавила.

8. «Придирка, конечно, с моей стороны, но мне в этой фразе слышится что - то русское, родное
не совсем английское»
Насколько я помню, Молли изъясняется не слишком витиевато. Мне кажется, простонародные выражения в её лексиконе были бы уместны. Потому я и позволила себе подобное выражение.  Да, это русское выражение, но вот так вот, слету, я не могу придумать соответствующего выражения, которое было бы окрашено «британским оттенком». Но я посоветуюсь с друзьями-филологами (:
К слову, впервые встречаю ролевую, где заявляют подобные требования. На всех предыдущих действовало «правило качественного перевода». Которое поощряет передачу личностных качеств персонажа с помощью стилистики, употребления архаизмов, либо неологизмов, устойчивых выражений, которые используются в тех или иных социальных группах, и прочего.

9. «Медицинских? Молли же была единственным ребенком, как я понимаю.
Думаю, малышке Молли мог сочувствовать весь медперсонал Бартса, а не только его медсестры.»
Спасибо, нам с Молли хватит сочувствия медицинских сестер и только (: Честно говоря, и его уже многовато.
Добавила уточнение.

10. «Еще немного попридираюсь. Смотрите, что мы с Вами видим здесь.
1. Молли неуверенна в себе. Одна мысль.
2. Молли пугают человеческие эмоции. Сама боится их проявлять? Не может быть, несколькими строчками выше она улыбалась мистеру Холмсу. Может быть «пугают слишком эмоциональные люди»? она боится резкого проявления чужих эмоций? Еще одна мысль.
3. Она боится, что плохо разбирается в людях. Третья мысль.
4. Она тянется только к тем людям, чье отношение к ней может предсказать. Четвертая мысль. Да, возможно, так. Но самая большая привязанность в ее жизни – Шерлок Холмс, вряд ли она до конца понимает, как он к ней относится, и тем не менее, тянется к нему, как ни к кому другому.Четвертая мысль.
Вы же сами подтверждаете дальше, смотрите «Молли влюбляется в тех, кто приносит бурю»

Ох-ох… Давайте разбираться.
Молли выглядит неуверенной в себе. Но, в действительности, она неуверенна в своей способности воспринимать, оценивать, трактовать и выражать, как чужие, так и свои чувства. Во всех остальных сферах человеческого существования она чувствует себя довольно уверенно.
Да, эмоции пугают Молли.
Вы говорите, что Молли может не бояться проявлять эмоции, потому что она только что улыбалась Шерлоку. Меня немного смущает ваша логика. Люди часто делают то, чего боятся. Летают на самолётах, выходят на сцену, прыгают с парашютом. Кстати, эмоциональные переживания,  приправленные долей адреналина, кажутся ярче, надолго запоминаются.   
Ситуация с улыбкой, адресованной мистеру Холмсу – нестандартная. Это довольно ярко показано, как мне казалось. Молли задумывается о том, что у неё могут быть отношения с представителями противоположного пола. Это открытие для неё. Она радуется открытию, радуется тому, что видит что-то хорошее, не смотря на то, что её папа умер и она осталась одна. И она видит довольно симпатичного мужчину. Она делает шаг вперед, «прыгает с парашютом» и улыбается. Себе, свободе, всем мужчинам мира, и одному конкретному, ни в чем неповинному, посетителю морга. Да, нелепо, да, наивно. Но, мне кажется, в духе персонажа. Конечно, возможно, потом она пугается, особенно, когда этот посетитель никак не реагирует на её эмоции или отпускает хлесткое замечание, но это осталось за кадром в данный момент.
Да, Молли пугают слишком бурные эмоции. Но в то же время, она влюбляется в тех, кто бурно чувствует и/или приносит ей слишком бурные переживания. Не может быть? А мне кажется, может. Вас никогда не завораживал танец с мечами? Или штормовое море? Или шаманские пляски на раскаленных углях? Некоторые люди наблюдают за такими вещами с восхищением, не смотря на то, что время от времени их сердце сжимается от ужаса. Я думаю, Молли испытывает нечто подобное.
И да, я не писала, что Молли тянется ТОЛЬКО к тем, кто не привносит в её жизнь эмоциональных бурь. Я написала, что она тянется к таким людям, но влюбляется в других. Есть люди для дружбы, есть люди для комфорта, а есть те, в которых влюбляешься с первого взгляда. Для Молли это люди, с которыми каждый день – как очередной шаг по лезвию ножа.
Собственно, я хотела показать двойственность предпочтений Молли и противоречивость её характера. Возможно, получилось сбивчиво. Но я не думаю, что сбивчивость оправдана стилистикой.
11. «Я тут тоже вижу 2 разные мысли, они вроде по тексту стоят рядом, но я не улавливаю, есть ли связь.
Вы можете оставить стилистические особенности как есть, как автор имеете право. Циферки и комментарии – исключительно мое ИМХО в данном случае как читателя.»
Вы выдернули предложения из контекста. Чуть выше говорилось о профессиональной деятельности Молли. Потом было краткое лирическое отступление с размышлением о том, откуда проистекает дотошность Молли и что проистекает из общей дотошности. А после я вернулась к профессиональной деятельности.

12. «Кроме профессиональных, у нее могут быть какое угодно хобби или может быть, она умеет делать сальто на паркете»
Но мы же не видим в сериале сальто в исполнении Молли! Вы уж определитесь, оживляем мы персонажа, посредством придумывания деталей, которые нам не показали режиссер и сценарист, или нет (:
А если серьезно:  уже добавила.

P.S. Извините, если выпустила пару запятых, или опечаталась. Приду домой - обязательно вычитаю пост.
P.P.S. Сначала набрала ответ, а потом уже увидела дополнения и исправления. Спасибо, я рада, что этот юмор оказался уместным.

Отредактировано Molly Hooper (2014-01-20 22:43:45)

0

5

Хорошо, продолжим диалог.
3."Но вот джемперов василькового цвета на мисс Хупер в фильме я не могу припомнить. Может быть, я пропустила этот момент, подскажите, где смотреть"

Кота Тоби и отца Молли мы тоже не видим в сериале, но веря информационным ресурсам, учитываем их существование. Это раз. Второе: я очень люблю маринованных гребешков

(про Сахалин, я думаю, не будем, ммм?)

простите, а какой информационный ресурс несет информацию о васильковом джемпере мисс Хупер? Про кота мы знаем из блога, неужели и джемпер там же?
и тут же через несколько абзацев, Вы же:

Но мы же не видим в сериале сальто в исполнении Молли!

воистину

Вы уж определитесь, оживляем мы персонажа, посредством придумывания деталей, которые нам не показали режиссер и сценарист, или нет (:

А если серьезно:

на Вас же никто не давит. Зачем Вам в таком случае оборона?

Ох-ох… Давайте разбираться.

Мисс Хупер, самое главное, чтобы Вы понимали и разбирались, куда вести персонажа, понимаете? Сумеете отыграть все эти полутона - будет чудесно.

К слову, впервые встречаю ролевую, где заявляют подобные требования.

*с огромным любопытством* Какие же требования, за неисполнение которых на нашей ролевой всех казнят, Вы усмотрели? Пожалуй, повторю - Ваш стиль, Ваше право, если только персонаж после употребления тех или иных слов и выражений не примется танцевать "русскую" в отыгрыше, то все хорошо, употребляйте, придавайте оттенки в пределах образа.

Заявили сложные полутона в характере - играйте, муза Вам в помощь, мы с удовольствием будем читать интересные посты.

Я только человек, который смотрит со стороны. Иногда такой взгляд бывает небесполезным, верно?

В целом, я и во флуде сказала Вам, достаточно качественная анкета, у меня претензий нет.

Давайте дождемся мистера Холмса, чтобы он определился с темой поста и принял окончательное решение.

Спасибо за совместную  работу, мисс Хупер.

0

6

Мисс Адлер, я опущусь до совсем детских заявлений (а мне можно, я игрок, заявляющийся на роль довольно инфантильной для своего возраста барышни (: ), но вы первая начали цепляться к васильковому свитеру, которого не было "в каноне", и в том же посте предлагать придумать что-то, чего не было в каноне, прописывая навыки и умения (: Я попыталась показать Вам логическую несостыковку, удивившую меня.
О васильковых джемперах, действительно, нигде не упоминалось. Это, как и ваше сальто, вольное отступление, предположение, оживляющее персонажа. Как оказалось, такие допущения разрешены. Но почему вы продолжаете цепляться?.. (:

Зачем Вам в таком случае оборона?

Я не обороняюсь, мисс Адлер, я изумляюсь и объясняю.
У вас возникли сомнения, которые вы выразили довольно четко, используя конструкции "так не может быть" и "не должно". Я поспешила обосновать свою точку зрения, показать, почему "может".
Вы ведь сами пригласили к обсуждению (:

Мисс Хупер, самое главное, чтобы Вы понимали и разбирались, куда вести персонажа, понимаете? Сумеете отыграть все эти полутона - будет чудесно.


Я понимаю персонажа и буду очень стараться отыграть то, что заявляю в анкете.

Какие же требования, за неисполнение которых на нашей ролевой всех казнят, Вы усмотрели?

Ой, а найдите, пожалуйста, где у меня хоть слово о казни? (: А о том, что меня удивило, я уже написала.

Еще раз спасибо за внимание (:

0

7

Molly Hooper написал(а):

вы первая начали цепляться к васильковому свитеру

У меня к Вам будет всего две просьбы, мисс Хупер. Не так уж много.
Пожалуйста, ВНИМАТЕЛЬНО читайте суть моих постов, их тональность, смысл и степень категоричности моих утверждений. Мне кажется, Вы их преувеличиваете.

И вторая просьба. Давайте с Вами избежим выражений, которые лондонцам не пристали. Хочется канонности и корректности.

и снова. Спасибо за совместную работу, мисс Хупер. На этом тему я, пожалуй, закрою, анкету мы с Вами обсудили достаточно подробно, мнение свое я озвучила, а флуд у нас в другом разделе форума.

0

8

Добрый день.

Я предлагаю компромисс. У меня есть вопросы к стилистике, но их не так уж много. На мой взгляд, стилистика легко исправляется в процессе игры. Мы можем давать какие-то рекомендации, если Молли захочет их услышать)

Я предлагаю немного подкорректировать возраст, потому что некогда, когда Молли еще вела блог, в своей первой записи она указала, что ей 31 год. И это было в 2010 году. В игре 2013, середина декабря.
http://www.mollyhooper.co.uk/blog/27january

Тема поста: Шерлок дает Молли задание - нужно встретиться со связным из его сети бездомных. Тот должен передать какую-то информацию, что-то подобное. Так как Шерлок как всегда толком ничего не объясняет, это все, что известно Молли.
И я специально не даю Вам никаких дополнительных условий, только описание ситуации. Дальше решать Вам. Как поступит Молли в этом случае: пойдет ли она на встречу, откажет ли Шерлоку и т.д.

Если эта тема выглядит слишком размыто, то есть вторая: Молли впервые пытается пригласить Шерлока на чашку кофе после работы. Сразу после избиения трупа стеком.

0

9

Мы очень ждем Ваш пробный пост до 30.01.

0

10

Извиняюсь за долгое отсутствие. Как я говорила администратору, в стране революция и я, как журналист, забегалась ):

Спасибо за вдохновляющие темы! (: У меня получился довольно объемный пост. Надеюсь, это никого не смутит.

Молли сидит на лавочке у моста Ватерлоо и смотрит, как над Темзой медленно занимается восход.  Cинее небо становится зеленоватым у горизонта, потом желтеет. Облака подергиваются золотистыми искорками. Где-то вдалеке начинают щебетать птицы. Ру (большой рыжий пёс, с которым Молли имела честь познакомиться вчера) поднимает голову и тянет носом воздух. «Да, сейчас даже пахнет утром» - мысленно соглашается с псом Молли. Она сама делает глубокий вздох, прикрывая глаза. Перед внутренним взором проносятся картинки воспоминаний о вчерашнем дне.

Молли поднялась рано утром, наскоро оделась и понеслась в сторону моста Ватерлоо, надеясь перехватить бездомную, у которой Шерлок чаще всего забирал информацию. Она надеялась забрать послание и успеть на работу. Но не тут-то было. На лавочке у моста было пусто. Девушки-информатора не было на месте. У Молли просто опустились руки. Она минут десять стояла на ветру, кусая губу, чтобы не расплакаться от обиды на весь мир, Шерлока, свою наивность и глупость.  И успокоилась она, только доехав домой. Из дому уже позвонила начальнику и сказалась приболевшей, чем вызвала его огромное удивление. А потом пошла в спальню родителей и решительно выкатила из шкафа старый чемодан. Там давно уже хранилась одежда, которая принадлежала её матери, давно ушедшей миссис Хупер. Десять минут, и вот уже готов наряд, который могла бы носить одевающаяся из пожертвований бездомная. С верхней полки шкафа Молли достала коробку со шляпками, выбрала одну, у которой поля пошире да помягче. Сплела волосы в две косы, и хорошенько потрепала их. Натянула шляпу, взглянула в зеркало (запрокинув голову назад) – хорошо! Если не поднимать голову, лица не видно –  только ворот старой блузы в горошек и две растрепанных косички. Потом она прошлась по квартире, раздумывая, что может быть при себе у бездомной женщины… Привязала к своей старой сумке длинный ремень – получилась отличная торба-через-плечо. В эту торбу Молли сложила несколько бутербродов, завернув их в бумагу, пару книжек, несколько листов, коротенький карандаш, пару фантиков от конфет, несколько газетных страниц, коробок спичек и старую щербленную чашку в синий цветочек. Телефон Молли повесила на шею, документы сложила в самый потайной карман старого отцовского плаща, который накинула на плечи. Подхватив торбу, Молли быстро вскользнула в ботинки и выскочила за дверь, словно бы сбегая от страха и нерешительности. По ступенькам Молли летела почти вприпрыжку, но когда дверь парадной хлопнула у неё за спиной, она замедлила шаг.

Тихо напевая себе под нос старую песенку, Молли шла по улице, глядя под ноги и размышляя. Шерлок, который появился в её владениях на такой короткий срок, будто кто-то включил и тут же выключил его изображение, сообщил, что ему необходимо, чтобы Молли забрала у его информатора из сети бездомных информацию. Схватив со стола Молли какую-то папку, мистер Холмс исчез, кинув напоследок: «Ах да… До завтра!». Более подробной информации вечно торопящийся консультирующий детектив не предоставил. Молли, которая за время визита успела лишь судорожно вздохнуть, сначала решительно отмахнулась от мысли предоставить мистеру Холмсу необходимую помощь. «Ты не дал необходимой информации!» - скажу я ему. Вот так и скажу. Да-да, так и скажу!». Но чем больше день клонился к завершению, тем тревожнее ей становилось. «А вдруг без этих данных у него что-то не сложится?» или «А вдруг он в опасности и без этой информации с ним случится беда?». Так, к ночи Молли совсем издергалась и приняла решение сделать все, что в её силах. Но исходных данных от этого не прибавилось. И сейчас Молли снова  и снова перебирала в голове всё, что ей было известно. Информация должна быть передана завтра… «То есть, уже сегодня» - поправила себя бредущая по довольно людной улице Молли. Информацию должен передать один из бездомных осведомителей. Но девушки, к которой Шерлок обращался чаще всех, возле моста Ватерлоо не было. Когда-то Шерлок обмолвился, что у него пара дюжин таких информаторов. В тот же день он оставил на одном из столов лаборатории карту, на которой делал пометки, сверяясь с телефоном. Пришло очередное смс и Шерлок стремительно покинул Бартс, бросив все, чем занимался, ожидая очередных результатов очередного эксперимента. Карту Молли изучила, бережно сложила и спрятала в коробке с вещами, оставшимися от давно ушедшей из Бартса коллеги. Там, среди модных журналов и розовых открыток, вряд ли кто-то будет искать компромат на великого Шерлока. Так Молли смогла ознакомиться с примерным расположением почти дюжины шерлоковых информаторов (увы-увы, Шерлок не успел закончить карту). Сегодня же она решила обойти все известные ей места, надеясь, что в одном из них найдет нужного человека. Мысленно выстроив маршрут, Молли кивнула. Забывшись, она промурлыкала очередную строчку песни, которую напевала, чуть громче, чем предыдущие. Случайный прохожий отшатнулся от неё и, ускорив шаг, почти сбежал, обернувшись пару раз. Молли рассмеялась и запела громче. Бездомные могут быть странными…

Siúil, siúil, siúil a rúin
Siúil go socair agus siúil go ciúin
Siúil go doras agus éalaigh liom
Is go dté tú mo mhúirnín slán

Первый предположительный  информатор отмахнулся, когда Молли подошла к нему, протягивая свою любимую чашку в синий цветочек, и пробормотала: «Может быть, у вас есть что-то для нас с моим другом Шерлоком?». «Иди! Иди отсюда! Нет у меня ничего! Ни для тебя, ни для твоего друга!» - он даже замахнулся, но Молли юркнула под его руку и сбежала. Никто из прохожих даже не обернулся, не то чтобы остановиться или позвать полицейского. Ссоры между нищими, не поделившими место – вполне обычное дело.

Второй нищий пробормотал: «Иди отсюда, девочка, не видишь что ли – сегодня я глухонемой!» и потряс табличкой, которую сжимал в руках, сидя бортике фонтана. Молли еще несколько раз повторила свою фразу, чтобы не нарушать маскировку бездомного, и со вздохом пошла дальше.

Между посещениями третьего и четвертого (ни у того, ни у другого тоже ничего не нашлось) информаторов, Молли наткнулась на стайку подростков. Те обступили её и стали потешаться, то заглядывая под шляпу и предлагая «подзаработать», то дергая за края плаща. А когда не на шутку испуганная Молли прорвалась за пределы их круга и побежала прочь, она услышала выкрик «фас» и собачий лай. Так быстро Молли отродясь не бегала. Придерживая шляпу, она неслась по тротуару, а лай раздавался все ближе. Левый ботинок очень не вовремя стал соскальзывать с ноги, шнурки развязались и Молли  споткнувшись, чуть ли не кубарем полетела на асфальт. Уже упав, она услышала цоканье когтей собаки и втянула голову в плечи. Пёс не успел затормозить, добежав к ней, пронесся мимо. Но тут же вернулся. Припал на передние лапы и стал лаять, молотя хвостом воздух и тротуар так, что пыль поднялась столбом. Он даже тявкнул пару раз, явно предлагая продолжить игру в салочки. А когда Молли сжалась сильнее, начал тыкаться носом в её руку. Только тогда Молли отняла руки от головы и решилась посмотреть на пса. А посмотрев, потянулась и нерешительно потрепала пса по затылку. Так у неё появился спутник и друг. Окончательно Молли завоевала сердце своего лохматого рыжего сопровождающего, отдав ему добрую половину припасенных бутербродов.

Пятый информатор предложил Молли сделку. Она должна была передать ему десять фунтов, заработанных прямо тут, на улице, а он ей то, что ему известно. Молли повздыхала, села у входа в сквер, поставила рядом с собой свою чашку, достала одну из книг и стала читать. Посетители сквера оказались любителями Шекспира. И через полтора часа и 37 сонетов, необходимая сумма была пересыпана из чашки в голубой цветочек в картонный стакан из Макдональдса. Бездомный подергал Молли за косичку, сообщил, что знает, что информация точно не у него и направился по своим делам. Молли крикнула было: «Но так не честно!..», но ответом послужил смех.

Так Молли обошла приличную часть Лондона. Несколько раз прокатилась в метро (каждый раз возвращаясь на исходную станцию и находя у входа верного пса, которого назвала Руриском или Крошкой Ру). Пару раз побеседовала с полицейскими, проявившими бдительность и спросившими документы у ранее не виданной бездомной. И только ближе к полночи пришла на последнее известное ей место. Там на неё выскочил угловатый темнокожий подросток, кинул её в чашку скомканную бумажку, пробормотал «Весь день прождал… Невозможно же работать! Просто невозможно!» и умчался так же стремительно, как это было в моде у его работодателя.

Тяжело вздохнув, уставшая, но довольная Молли направилась обратно к мосту Ватерлоо. Путь был не близкий, но она не стала брать такси, а предпочла прогуляться с Руриском. Когда до места назначения оставалось минут пятнадцать размеренного шага, Молли отправила Шерлоку смс. «Ватерлоо». И не слова больше. Мало ли где, с кем и как он находится. Придя на место, она опустилась на скамейку и стала ждать. Мимо проносились автомобили, тихо плескалась река, а Молли сидела, запустив пальцы в теплую шерсть Крошки Ру, и ждала.
И вот, над Темзой встает солнце, Молли сидит на лавочке, кутаясь в огромный плащ, а рядом с ней стоит чашка с драгоценным посланием для Шерлока. Молли вспоминает прошедший день, улыбаясь воспоминаниям о том, как пела, бродя по улицам, о том, как, запинаясь, просила мелочь, как нараспев читала сонеты, как кормила голубей остатками бутерброда. Все чаще опускаются её веки, и всё дольше она не поднимает их. Тёплые лучи солнца падают на её лицо и ей кажется, что это прикосновения теплого дыхания. Молли хорошо и уютно, как не было уже очень давно. Она ждёт и знает, что, в конце концов, её визави явится на это свидание. Явится, и возможно даже похвалит, или хотя бы поблагодарит. Молли почти видит улыбку на знакомом лице. Грёза захватывает сознание Молли, она, замирая, наблюдает, как Шерлок склоняется к ней и мягко касается губами щеки. Молли чувствует знакомый запах. А потом раздается хлопок дверцы автомобиля, собачий лай и Молли открывает глаза. Оборачивается и видит знакомый профиль сквозь окно удаляющегося такси. И только через полчаса ей придет  смс: «Информация получена». А пока Молли встает, удивительно сладко потягивается и собирается идти домой: «Зато у меня может быть ещё один выходной…»

Отредактировано Molly Hooper (2014-01-28 15:19:57)

0

11

Спасибо за пост. Вы приняты на конкурс. Итоги будут подведены завтра.

0

12

Добро пожаловать в игру. Зайдите, пожалуйста в эту тему: Профиль

0


Вы здесь » London. One more miracle » Old CV » Молли Хупер, девушка со скальпелем


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно