25.12.24. По 25 января 2025 для всех персонажей действует прием по акционному шаблону.

28.10.24 Небольшое ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ.

London. One more miracle

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » London. One more miracle » Old CV » Gregory Lestrade


Gregory Lestrade

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

1. Имя персонажа
Грегори Лестрейд ǀ Gregory Lestrade

2. Возраст и дата рождения
49 лет, дата рождения – июнь 1964 г.

3. Профессия/род занятий
Детектив-инспектор отдела по расследованию убийств и тяжких преступлений (SCD 1), Metropolitan Police Service.

4. Биография
Грегори Лестрейд родился в 1964 году в Сити, в семье простого рабочего, строителя Джонатана Лестрейда и младшей научной сотрудницы Лондонского зоопарка Деборы Лестрейд (в девичестве Барнет). Лестрейды жили в небольшом доме на самой окраине Сити еще в те времена, когда там не было небоскребов, и слишком живо город помнил второй великий пожар. Грег рос, а вместе с ним рос Сити: Джонатан Лестрейд был одним из тех, кто строил Барбикан. Отец учил Грега работе по дому. На очередной день рождения матери Грег однажды подарил ей стул, который сделал сам под руководством папы. Грегори был обычным мальчишкой, не самым лучшим учеником в классе, сорванцом, любившим до ночи пропадать на улице, гоняя мяч с другими ребятами.
Когда Грегу было 14 лет, его отец и мать развелись, Джонатан ушел из семьи. Как позже узнал Грег – к другой женщине, более «его круга», в отличие от утонченной, очень по-английски чопорной Деборы. Мать никогда особенно не разговаривала с Грегом об этом, но детская обида его была сильна, он считал отца виноватым в произошедшем, и долгое время отказывался с ним видеться. Этот период был очень сложным в жизни Грега и его матери. Грег забросил учебу, связался с «дурной компанией» со всеми вытекающими: пил, курил, пробовал «травку», совершал мелкие правонарушения, наказания по букве закона за которые чудом избежал. Но не избежал наказания иного рода: Дебора тяжело заболела. Грегори, очень любящий мать, задумался, наконец, об их общем настоящем и будущем, и взял на себя ответственность за здоровье и благополучие их, теперь неполной, семьи. Дебора поправилась, и с головой ушла в работу. В этом Грег оказался похож на свою мать.
Он не мечтал стать полицейским с детства, скорее, хотел быть таким, как отец, работать руками, строить, плотничать, созидать. Но обида на отца поставила крест на этих желаниях. И до встречи с Питером Гринингом Грег мало представлял себе свое профессиональное будущее.
Грегу было 18, когда на его глазах ограбили молодую женщину. У грабителя был пистолет, но оказавшийся рядом констебль Грининг сумел в одиночку обезвредить его, благодаря тому, что Грег отвлек преступника свистом. Благодарность в глазах пострадавшей женщины, храбрость и скромность полицейского впечатлили юного Лестрейда и определили выбор его работы, оказавшейся в итоге призванием. Констебль Грининг угостил смелого паренька кофе и сэндвичами, рассказал о своей работе и о том, как и где можно попробовать сдать вступительные полицейские тесты. Их Грег успешно сдал спустя всего несколько месяцев.
Четыре года Лестрейд служил на посту констебля, учился в полицейском колледже и проходил практику на улицах Лондона. Два года – констеблем на испытательном сроке, и еще два года после присяги на верность Королеве в магистрате и получения удостоверения и личного номера. Грининг, быстро продвигавшийся по карьерной лестнице, оказывал Лестрейду дружескую и профессиональную поддержку. В 24 года Лестрейд стал сержантом, к 27 уже возглавлял группу безопасности района, но позднее перешел из управления территориальной полиции в следственное управление MPS, где и получили развитие его детективные способности.
Умный, осторожный, спокойный, располагающий к себе, Лестрейд хорошо ладил с людьми, и, что важно, с руководством, а потому к своей нынешней должности детектива-инспектора двигался не торопясь, спокойно и без приключений (всего пара «громких» дел).
В 30 лет на свадьбе общих друзей Грег познакомился со своей будущей супругой Эммой. Он не был без памяти влюблен, но ухаживал красиво и элегантно. Он был хорошим парнем, она была хорошей девушкой, они нравились друг другу, и этого им показалось достаточно, чтобы создать семью. Они прожили вместе почти 18 лет, пока один консультирующий детектив не открыл инспектору Лестрейду глаза на то, как на самом деле обстоят дела с его браком. Но, разумеется, всё пошло кувырком гораздо раньше.
В 35 Грег стал детективом-инспектором, получил в управление свой собственный небольшой отдел, и, кажется, примерно с этого момента его брак с женой затрещал по швам, потому что брак с работой оказался гораздо прочнее. В конце концов, Эмма ему изменила, с учителем танцев, тех самых танцев, учиться которым вместе с ней Грег так и не пошел…
…потому что 90 процентов своего рабочего и личного времени отдавал работе. Примерно 8 лет назад Грег познакомился с молодым человеком по имени Шерлок Холмс. Его гений Лестрейд признал не сразу, но когда признал, зауважал искренне, в ущерб собственному эго, посколько превыше всего ставил не свои успехи, а успех дела.
Ближайшее окружение Лестрейда в итоге оказалось состоящим из коллег, ставших друзьями. В их числе были и Шерлок Холмс и его ближайший друг Джон Уотсон, с которыми Лестрейд даже встречал свое первое Рождество без жены.
После «самоубийства» Шерлока Лестрейд много работал над тем, чтобы восстановить репутацию гениального сыщика, и добился в итоге успеха, но Шерлока было уже не вернуть…
Лестрейд сблизился с Джоном Уотсоном, которому помог устроиться на работу судмедэкспертом в группу, работающую с их отделом.
В настоящее время пребывает в финальной стадии развода с Эммой. Предпринимал попытки с ней примириться, но понял, что это не принесет ни ему, ни ей счастья. Хандрил, но после нескольких внеочередных отпусков (по настоянию начальства) начал примиряться с действительностью. Полностью посвящает себя работе.

5. Внешность
Высокий, в общем-то привлекательный мужчина, с посеребренными сединой темными волосами. Стрижется инспектор коротко, предпочитая аккуратность. Подтянут и бодр, старается держать себя в форме.
Глаза – темные, карие.
Внешность: Rupert Graves.

6. Характер
Надежный, ответственный, умный, спокойный,терпеливый, доброжелательный. Ладит с людьми. Свою работу делает хорошо, за годы службы сумел не превратиться в циника, умеет сочувствовать и сострадать, находить подход к потерпевшим или их родственникам. Его усилия обычно направлены на результат, не любит бесполезной работы или даже работы, польза которой не очевидна или не приоритетна, поэтому, например, написание отчетов дается ему нелегко. Никогда не стесняется просить помощи, не амбициозен, именно поэтому ему, в отличие от других инспекторов, проще работать с Шерлоком, помощь которого он действительно ценит. Лестрейду свойственно отсутствие предубеждений и стереотипов, а также страха перед вышестоящими: он не побоялся привлечь Шерлока к официальным расследованиям. Умеет руководить. Его авторитет заслужен храбростью, надежностью и готовностью до последнего постоять за своих людей. Прислушивается к чужому мнению, даже если оно необычно на первый взгляд.
Упрямец. Трудоголик. Вечно уставший, бывает раздражительным, если его отвлекают от дела. Не слишком приспособлен к быту, после ухода жены слегка «одичал»: греет ужины в микроволновке и т.п. Добряк, и это иногда идет ему во вред.  Склонен к периодическим депрессиям, «потерям смысла жизни» в связи с увиденным на работе, но это проходит.

7. Навыки, умения
- стрельба, рукопашный бой, оказание первой мед.помощи, стандартный набор полицейских умений и навыков;
- в молодости хорошо боксировал;
- хороший руководитель и коммуникатор, знает, как «сгладить углы»;
- благодаря матери, неплохо разбирается в видах животных.

8. Дополнительно
- немного стесняется публичных выступлений;
- плохо контролирует себя, когда выпьет, поэтому старается не злоупотреблять;
- очевидно, знаком с Майкрофтом Холмсом, поскольку по выводам Шерлока (вряд ли ошибочным) именно Майкрофт прислал Лестрейда для присмотра за Шерлоком в эпизоде «Собаки Баскервилей»;
- курит, но периодически пытается бросить;
- во времена служения в территориальной полиции получил ранение в плечо, в последнее время старая рана беспокоит, особенно в промозглую погоду;
- после развода с женой приютил у себя бездомного рыжего кота, которого так и назвал – Рыжий.

9. Связь с вами

10. Пробный пост
Дадите тему?

Отредактировано Gregory Lestrade (2014-01-16 22:02:00)

+2

2

Gregory Lestrade отличная анкета, браво, инспектор!
Тема поста: Первое расследование в должности старшего инспектора. Самое сложное в карьере.

0

3

Месяц назад.

- …и я уверен, инспектор Лестрейд превосходно справится с возложенной на него задачей. Дело Флемминг сдвинется, наконец, с мертвой точки. Ну… прошу любить и жаловать, как говорится! Грег?
Лестрейд никогда не любил выступлений на публику. А здесь… Публика была небольшая, но настроена очень настороженно. Еще бы, он их чертовски понимал. Работаешь себе спокойно (ну, или относительно спокойно, учитывая особенности характера Хоупа), а тут – на тебе, новый шеф.
Который, к тому же, сам недавно такой же сержант.
Грег оглядел своих новоиспеченных подчиненных. Хотя, нет, конечно, новоиспеченным здесь был он сам, Грегори Лестрейд, только что вступивший в должность детектив-инспектор отдела SCD 1, 35 лет от роду. Молодой, неопытный, слишком мягкий: всё это он успевал прочесть во взглядах своих новых сослуживцев до того, как они эти самые взгляды успевали отводить.
И что им сказать? Не вываливать же на них сразу живописные подробности своей патрульной жизни. Привет, я Грег, на самом деле я уже всякого повидал, ребятки, знаете, однажды меня подстрелили, а еще пытались сжечь заживо в собственной машине, и как-то раз мы нашли труп подростка на мусорной свалке, и у всех нас бывают плохие дни, и сегодняшний день, когда я к вам пришел, точно не худший за всю вашу карьеру, поверьте, и, может, мы просто пойдем и выпьем сегодня в вашем любимом пабе, а?
- Здравствуйте, - сказал Грег.
Повисла неловкая пауза.

Три недели назад.

- …и, может быть, лично побеседовать с этим… русским.
- Андреем.
- Да, Андреем. Слушайте, а кофе не найдется? Ужасно в горле пересохло, - Грег устало улыбнулся и изобразил самый милый взгляд, на какой только был способен.
Всё как-то не складывалось. Убитый горем после нелепой случайной и оттого трагической смерти своей жены Валентины Андрей вполне охотно шел на дачу свидетельских показаний по делу убитой Ионы Флемминг, их бывшей горничной. Да, мол, ушла, гибель хозяйки переживала как личную трагедию. Вот и ушла. Сразу после. Никак не связано? Вряд ли. На этой работе перестаешь верить в совпадения.
- Я не варю кофе, я не секретарша, - сказала сержант Абигейль Вуд и вышла из кабинета Лестрейда.

Две недели назад.

- Прошу прощения, столько дел после похорон. После всего… Этот дом. С ним нужно что-то делать, его слишком много для меня одного. Но Валентина его любила.
- Ничего, мистер Вершински, спасибо, что нашли время. Мы Вас не задержим. Убираете вещи?
Грег внимательно посмотрел на русского. Тот как-то странно поморщился и махнул рукой в сторону мехового коврика возле камина.
- Да. Это…
Грег сразу вспомнил. Именно здесь умерла жена Андрея, эта богатая француженка, Валентина. У нее была астма. И аллергия на мех. И не оказалось ингалятора под рукой. Зачем держать в доме вещь, на которую у тебя аллергия?
Вуд посмотрела на Грега укоризненно, как будто прочитав его мысли. Андрей закрыл лицо руками, всхлипнул.
- Сожалею, - сказал Грег. -  Должно быть, Вы ненавидите эту вещь.
- Да, я… надеюсь, что избавлюсь от него скоро. Это был подарок ее давних друзей, она дорожила им, любила проводить здесь время…
- А разве это было не опасно? Ее аллергия…
- Нет, она была не настолько сильной. Нужно было поднести этот коврик очень близко к ней, чтобы…
Андрей осекся, вновь, должно быть, пытаясь сдержать рыдания.
- Мистер Вершински, если Вам сложно…
- Нет, нет, нет. Всё нормально. Давайте закончим уже со всем этим.
- Поговорим об Ионе Флемминг.
- Да, конечно.
- Итак, мисс Флемминг обнаружила тело Вашей жены…

От дома четы Вершинских Грег направился сразу на Картер Лэйн, благо тот был совсем рядом. У одного из знакомых Лестрейду бездомных было для него сообщение по делу Гибсона. Вуд изъявила желание сопровождать инспектора, чему Грег обрадовался, но, как оказалось, рано.
Всю дорогу Абигейль молчала, но, едва они вышли из машины, прочла ему лекцию о том, какой именно должна быть степень доверия уважающего себя полицейского к словам бродяги.  По ее словам выходило, что она колеблется в районе 1-5%.
- Послушайте, Вуд, - начал Грег. – Я понимаю, что некоторые мои методы работы Вам в новинку, но это проверенные люди. Ок? Я знаю Гарри давно, и его помощь много раз оказывалась неоценимой.
- Ну-ну.
Лестрейд закатил глаза. Этот спор был не из тех, в которых рождается истина.
Преисполненный мрачных дум о собственном таланте руководителя, Грег слушал воодушевленного грядущей наградой Гарри не слишком внимательно, в отличие от Вуд, для которой услышать такие разумные доводы от бродяги было в диковинку. Лестрейд устало тер переносицу, когда его взгляд вдруг упал на постеленный прямо на асфальт меховой коврик с пятнами красной помады на нем.
Точно такой же коврик они видели сегодня в доме Вершинских.
- Гарри. Откуда у тебя это?
- А? – изумленно заморгал бродяга, не понимая, почему его вдруг перебили. – Это? Отличная находка, мистер Лестрейд, сэр. Нашел неделю назад всего в двух кварталах отсюда. Отлично согревает ночами, почти как любимая женщина!
Гарри заулыбался беззубым ртом, подмигнул Вуд, но та смотрела во все глаза на своего шефа.

Сегодня.

- Я никогда в тебе не сомневался, - Питер Грининг сжал плечо Грега и отхлебнул свой кофе. Грег принюхался, и его желудок отозвался спазмом: он сегодня не успел позавтракать. – Так значит, убил жену, а потом и горничную?
- Ага, - Лестрейд отошел в сторонку, чтобы пропустить пару куда-то спешащих констеблей. Одну из них он знал – констебль Доннован, своенравная, но подающая надежды подруга сержанта Вуд.
Инспектор Лестрейд и старший инспектор Грининг пересеклись в коридорах управления, и Питер, конечно, захотел узнать подробности первого дела своего протеже.
- Эта свидетельница, туристка. Марина. Оказалась любовницей этого русского, - продолжил Грег. – Обеспечила ему алиби. Всё бы у них прошло гладко, только горничная быстро поняла, что коврик не тот.
- Достойно пера Агаты Кристи, друг мой.
- Точно, - Лестрейд засмеялся. - Побуду ею, когда буду писать отчет.
- Уверен, у тебя хороший слог.

Возвратившись в свой кабинет, Грег обнаружил там сержанта Вуд с двумя стаканчиками ароматного кофе и пиццей.
- Это не слишком дерзко с моей стороны, надеюсь? – спросила она. Видно было, что это «извинение» дается ей нелегко.
- Может быть, - Лестрейд с трудом сдерживал улыбку. – Но я Вас прощаю, потому что за пиццу я готов сейчас душу продать.
Они засмеялись немного неловко, а потом приступили к поеданию пиццы и обсуждению дела Гибсона, одного из первых в череде их многих последующих раскрытых и нераскрытых совместных дел.

+2

4

Gregory Lestrade, у меня нет ни претензий не возражений. Все прекрасно. От меня  - принят.

0

5

Принят )

Профиль

0


Вы здесь » London. One more miracle » Old CV » Gregory Lestrade


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно